- Ming
- 沙发
西语中有 consigo 的说法吗?或许我级别太低了 还没学到😰
2017/8/6 9:43:09
- change_a63355440@126.com_202109131300
- 板凳
我级别低,没碰到过consigo 或是con él
2017/8/6 13:08:25
- change_a63355440@126.com_202109131300
- 地板
consigo 就是con sí mismo 的意思,是他自己的意思
2017/8/6 13:24:06
- Ming
- 5 楼
@Zhao――赵 那现在就对si后面的句子翻译:是否我想和我结婚!
这也不通啊
2017/8/7 20:05:53
- Ming
- 7 楼
@Junmi 看新东方视频看来的 就是不知道对错 才来问大神的 反正我是怎么都翻译不通 但老师就那么说的
2017/8/8 7:58:30
- Antonio
- 9 楼
casarme等于casar a mi和我结婚。si是否,愿意和我结婚
2017/8/10 13:38:18
- kiko
- 10 楼
我未婚夫问我愿意和他结婚吗?casar自复动词得带人称代词,看情况前置或是后缀连接,在si引导的条件从句,用陈述式现在时
2017/8/22 3:22:05
- Esteban
- 11 楼
我男朋友问我是否愿意和他结婚conmigo 换成 consigo吧。恩,是这样的~
2017/8/23 11:35:39