西语助手
2023-02-15
¡Ey, barriga!
Dile a tu jefe que ya llegué, pues.
Oye, respeta un poco.
¿Cómo que barriga?
Para ti soy señor estómago.
Y lo que tú digas, pancita.
Oiga, jefe, aquí hay un azúcar que dice que quiere hablar con usted.
Sí, sí, que pase, que pase.
¿Estás seguro, boss?
Ya van varios hoy.
Tú no te preocupes por eso y mándamelo.
Ok, boss.
Usted es el boss.
Oye, delgado.
Aquí te va otro azúcar y cuidado que ese es un personaje.
¡Ya lo tengo acá!
Oye, para ser intestino delgado te ves gordito, mi rey.
Jajaja, mira quién habla de gordura, hombre.
Levante los brazos, mire pa cuenca, ajá.
Ok boss, aquí le va otro necio.
¡Uy, acá!
¡Ey, por fin!
Ven, ven, ponte a lo tuyo rápido, que no tenemos mucho tiempo.
¡Ay, estamos ansiosos!
¿Qué va a querer, más corteza o más lóbulo frontal?
Lóbulo, crack.
Dale a lóbulo.
Listo jefe, aquí te vas.
Gózalo.
Ah...Dopamina...
Dame la felicidad, quítame la la realidad.
Dopamina...Llévame a volar más alto.
¡Chacho! Se acabó el tiempo.
Ya está, güey, vete, que tengo que seguir trabajando.
¿Qué? Pero si no he terminado, ¿a dónde quieres que vaya?
Yo qué sé.
Al hígado, por ejemplo.
¿Qué? ¿Más azúcar?
Pero no ven que estoy hasta las trancas en grasa, por Dios.
Oye, páncreas, papi.
¿Suelta insulina, mi rey?
Estoy soltando a tope, pero no me hace ni caso.
Parece que hay resistencia.
¡Ah, qué bonito!
Y así estamos todo el día sentados en la computadora, pues ni modo.
Al depósito.
Válgame y ¿ahora dónde es que estoy?
Bienvenido al depósito de grasa abdominal, amigo mío.
Nadie nos quiere aquí y aun así nadie nos saca.
沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧