• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:Cuando todos los días resultan iguales es porque el hombre ha dejado de percibir las cosas buenas que surgen en su vida cada vez que el sol cruza el cielo.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

Soralla

作者的其它帖子:
冒号后面列举事例的时候 用的是什么时态?
请问estamental是“等级制”的意思吗?

请你发张照片给我的“发”是enviar吗?

2016-09-17

  • 0
  • 2
还有,发文件 发email 发语音 之类的要怎么说呢?
Soralla
沙发
我同学跟我说发图片的时候说的是te lo paso呢

2016/9/17 17:17:51

  • 0
  • 回复
  • 删除
Violeta_tong
板凳
pasar, enviar, mandar 都可以,pasar 用在同辈或者比较口语的环境里,mandar比pasar略高级,一般用在主动式第一人称和陈述第三人称时,对陌生人或办什么服务时,最好用enviar比较正式。

例句1.me puedes pasar la foto de ayer?

例句2: El banco ya me ha mandado el recibo.

例句3: Sí, sí, no se preocupe, se lo enviaré por correo.

2016/9/18 16:41:41

  • 0
  • 回复
  • 删除

Soralla

作者的其它帖子:
冒号后面列举事例的时候 用的是什么时态?
请问estamental是“等级制”的意思吗?

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号