西语助手
2024-08-26
Bueno, amiga, usted es la encargada de que mi casa parezca casa y no la sala de espera de una policlínica.
Uff, pero no me pongas aquí, bebé, que me achicharro con el sol.
Ah, perdón.
Y acá muy oscuro, cariño.
No hay suficiente luz.
Va a estar complicado, ¿eh?
¿Qué va?
Es muy fácil.
Tengo que estar en la sombra, pero con luz.
Si me pones mucha agua, me ahogo, pero si me pones muy poca, me seco.
¿Con un litro te parece bien?
Ay, yo no sé, eso lo tienes que saber tú.
Mi trabajo es estar bien o morirme.
Bueno, al ojo te va, mami.
Ay, más vale que eso sea agua mineral, ¿eh?
Ok, ahora sí.
En este pote más grande tienes más espacio para crecer y florecer, ¿sabe?
Buah, esta tierra nueva no me gusta.
Prefiero morirme.
¡Chao!
¡Espera, no!
¡Te devuelvo tu tierra vieja!
Muy tarde, señor.
Y otra cosa.
¡Asco de pote!
Llevamos tres años con este jueguito del abono y no me has dado ni un solo limón.
Ponte las pilas.
Mira, es que de sol estamos bien, el agua está bien, la tierra está bien.
Aquí lo que faltan son abejas.
Puf, no me dura ni una planta, che.
Yo sí, mi rey.
A mí no me tienes que hacer nada y crezco por todas partes.
¡Ah! ¡Mala hierba!
Ni modo, güey.
Compraré plantas de mentira, entonces.
Mala hierba nunca muere, hijo de tu madre.
Sin embargo, para otras personas... ¡
Se me olvidó darte agua como por dos semanas!
Bueno, pilla lo tuyo, bebesita.
¡Ay, te amo!
沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧