• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:No trates de convertirte en un hombre exitoso, trata de convertirte en un hombre valioso.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

Sofia

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

No se te olvide traerme el libro mañana中为什么要加se?

2016-08-09

  • 2
  • 5
我明白整体意思,明天别忘了把书带给我,可是为什么不是no te olvide traerme el libro mañana?加了se之后意思是不一样吗?se在这里的作用是什么?
Emy小米💋
沙发
这里的se 是自负动词olvidarse 的自负代名词,这件事使你忘记。还有另一个语义,如何你有加se有你不是故意忘记~有时候加上se是有些推卸责任的语气,而 no te olvides de eso!!! 别把这件事忘了,意义上就比较有强迫的味道(强迫你千万不要忘记)

2016/8/10 2:54:52

  • 4
  • 回复
  • 删除
Emy小米💋
板凳
wechat:emy1621
我在微信教西班牙文~有兴趣的话加我哦

2016/8/10 3:30:34

  • 0
  • 回复
  • 删除
Leo
地板
traerme?

2016/8/10 10:25:34

  • 0
  • 回复
  • 删除
夏天的结尾
4 楼
加我

2016/8/10 11:27:27

  • 0
  • 回复
  • 删除
2364924982@qq.com
5 楼
olvidar algo 和olvidarse algo 需要这个se 的区别,se 这里强调的是自己不是有意地遗忘了,而是遗忘这个动作自己发生在了自己的身上。所以no se te olvide algo 语气更委婉。

2016/9/27 0:16:33

  • 0
  • 回复
  • 删除

Sofia

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号