• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:La felicidad no necesita ser transmutada en belleza, pero la desventura sí.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

524861716@qq.com

作者的其它帖子:
请问间接宾语和间接补语有啥区别?

请问 间接宾语 和 间接补语 有啥区别?

2016-02-23

  • 0
  • 2
可以给两个例句比较一下吗?
kellynie
沙发
我给李明一本书。书是直宾,李明是间宾。le doy un libro a Liming. le是对李明,间宾;libro是直宾。
一般我是说一般 看动词后面接的(也不一定是后面)接的单纯人或物是宾格,接的非人指向某人是与格。

2016/2/25 3:07:17

  • 0
  • 回复
  • 删除
kellynie
板凳
看错题目了 间接宾语和间接补语不是一样意思吗...

2016/2/25 3:07:59

  • 0
  • 回复
  • 删除

524861716@qq.com

作者的其它帖子:
请问间接宾语和间接补语有啥区别?

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号