- 老于
- 沙发
这个fue不是说他去哪里了,而是形容一个非物质的不可触摸的状态或者是形容evento 都用简单过去时。比如El concierto de Amei fue fantastico .这里就是说那个演唱会很精彩。
2017/3/30 13:52:07
- 相聚一刻
- 板凳
@于久智 他问的是原形动词ser 为什么用了其一般过去时fue ,而不是用气现在完成时 ha sido
2017/3/30 15:49:42
- JUNIA-CN
- 4 楼
他曾经对所有人一直很和善(潜意识有可能现在并不和善了)……如果用ha sido 不如直接用陈述式或者过去未完成,意思翻译过来不一样
2017/3/31 1:54:03
- Hamhuasug
- 6 楼
@JUNIA-CN 如果说“曾经”的话应该用era吧,因为前面是siempre,是曾经一段时间长期的状态
2017/3/31 4:43:08
- Hamhuasug
- 7 楼
@JUNIA-CN 如果说“曾经”的话应该用era吧,因为前面是siempre,是曾经一段时间长期的状态吧
2017/3/31 4:44:35
- 相聚一刻
- 8 楼
@Hamhuasug 唯一用fue的情况是Enrique 已经挂了
😂
2017/3/31 7:42:13
- ಠ_ಠ
- 11 楼
@相聚一刻 (⊙_⊙)南美这边,,好多老外都说se fue,,,,如有人刚离开就说ya se fue ,,,经常遇到这情况,而老外又这样说
2017/4/4 14:50:12
- 蕾登高
- 12 楼
ha sido相对于现在来说表已经完成的事,但是说他amable是形容他,用一般过去式更贴切。
2017/4/5 9:42:26
- luciii
- 13 楼
西班牙的西班牙 siempre +现在完成时 表示一个动作的持续。 但是南美地区比较用简单过去式。可能这句话想表达的是 他过去总是很和蔼吧 现在可能改变了 然后和蔼就成了过去的事吧 与现在没有关系了(个人观点)
2017/4/7 11:30:50