• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:No te amargues de tu propio fracaso, ni se lo cargues a otro; acéptate ahora o seguirás justificándote como un niño.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]美国小哥“极限”挑战:24小时和室友只说西语🤣

2022-03-17

  • 0
  • 0
视频播放地址

Hablé En Español A Mi Compañero De Cuarto Por 24 horas 美国小哥挑战24小时和室友只说西语


Hi! Was that rude? Did that come off rude?



Well, it was jus like really really blasting.



Hi, guys!



No, it was a little bit too like...



Hey, guys!



Like Elmo-ish.



So, hey guys! What's up? My name is Luke.



I'm Mikey.



And welcome to our house.



It's been about a year and half since our first video in Spanish together.



Yes.



Do you remember anything that we talked about in that video?



I don't remember what we talked about, but I remember how I looked, and it was bad.



And ever since that time period, Mikey Murphy over here, my roomate/bff has been trying to learn español.



I'm bad at learning languages, okay?



I've taken years of different languages and have never taken anything away from it.



Cause you haven't put in the effort.



It's my brain!



I'm from Wisconsin, gotta represents the trucks.



To test out Mikey's knowledge in español (Spanish for those of you who don't know what español means).



And to test my persistence on not being able to communicate exactly what I want to, for the next 24 hours, I'm not speaking any English. Only Spanish.



Do you think we're gonna survive?



No.



Do you think I'm going to be able to communicate what it is that I want to say to you?



Possibly.



Do you think that we're gonna be frustrated with each other?



No.



And please, I know, my Spanish is not perfect. I'm not claiming that it's perfect, I'm just trying my best.



This is good practice for me too!



This is gonna be so hard!



Starting in 3, 2, 1!



¿Hola? ¡Hola!



Hola, ¿cómo te llamo en español?



¿Mikey? Michael?



Michael.



¿Mikalia?



Miguel.



¿Miguel?



Miguel.



¡Miguel!



Mickey, dime, ¿qué estás haciendo? ¿Qué estás haciendo?



¿Por qué no me entiendes? Ya no me entiendes.



I don't know what are you saying at all.



Mikey está haciendo ejercicios.



Yes.



Porque está tratando de como... ¿Perder un poco de peso?



Estás un poco gordo, ¿no?



¡No!



¡Mira, los gatos!



¡Yes, sí!



Hola, mis amores.



Un gato.



Una gata. Un gato.



¿Sí? ¡Yes!



No, no, no.



Yo puedo decir cualquier cosa y no me entenderías.



Un ejemplo.



Mikey no es un buen chico. Nunca se baña. Apesta muchísimo.



Sus pies tienen un olor que me hace querer vomitar.



¿Me entiendes?



Do you like to drive to somewhere?



Siéntate, por favor.



¡Me entendiste!



¿Tienes hambre?¿Qué quieres hacer?



¿My brother?



¿Qué es lo que quieres hacer en el día de hoy?



Can we eat?



¿Comer?



Comer.



¡Vamos!



¿Tú vas a manejar? ¿Estás seguro de que puedes manejar el coche?



Seatbealt.



¿El cinturón de seguridad? ¿Quieres decir el cinturón de seguridad?



Mikey, una pregunta.



¿Puedes poner una canción que me guste?



No me gusta el silencio.



So you don't like when I'm quiet?



No, no es así, es que necesito música.



Algo en español, por favor.



¡Por fin una canción!



¿Sabes lo que significa "te boté"?



You...



You want? Me gustas: I like. ¿Sí?



Estás aprendiendo rápidamente. Estoy orgulloso.



- You want to drive fast? - ¡No!



¡Apúrate, por favor! Tengo hambre. Yo quiero comprar comida.



¿Hambre=brother?



No lo puedo creer.



Estamos subiendo, ¡qué divertido!



No necesitamos esas cosas.



Me gusta.



No es bueno para nuestra salud.



Mikey.



That's the cost for brownies.



¿Qué es lo que vamos a almorzar? O sea, ¿qué vamos a comer?



What...What I want?



Algo así.



Like, like macaroni?



¿Macaronis?



Macaronis.



Y queso.



¡Sí, sí, sí!



Primero lo primero. Tienes que encontrar la leche.



Y después, la mantequilla.



Y después de eso, una cajita de macaroni (macarrones).



Tienes que buscarlos tú.



¡Va! ¡Va!



Vamos a ver si puede encontrar lo que pedí.



Eso es un poco difícil porque no me puedo expresar como quiero y Mikey no me entiende y es un desastre.



Ok, ¿qué encontraste?



¿La leche?



¡La leche! ¡Muy bien!



¿La mantequilla?



¿La mantequilla? No, eso no es mantequilla.



Eso no es mantequilla tampoco.



No, no, no mantequilla.



No, no es mantequilla tampoco.



No, no es mantequilla.



No, no es mantequilla.



No, definitivamente no es mantequilla.



No, tampoco.



No es mantequilla.



Muy cerca, pero no.



Es algo así. Algo así.



Sigue buscando.



¡Sí! ¡Mantequilla!



Apúrate, por favor.



¡Corre! ¡Corre! ¡Rápido! ¡Vamos! ¡Vamos!



Eso fue muy exitoso.



Mikey, estoy súper sorprendido que podías como encontrar lo que te pedí.



Huh?



¿Qué estás a punto de comer, Mikey?



Dime.



¿Qué es eso?



I don't know what are you saying.



¡Mikey, siéntate!



Pero rápido, rapidísimo.



Hola.



Yo tengo hambre.



Mi estómago está vacío.



Yo necesito...



Am I hungry?



No, sí, pero...



Yo tengo hambre.



Yo.



Vas a cocinar. Tú vas a...



Do you want to make something?



Sí, pero tú.



Do you want to make macaroni and cheese?



¡Eso! ¡Exacto! ¡Exacto!



Paso número uno. Necesitamos una olla.



Para calentar el agua.



Olla.



Oil.



No, no, no. No aceite.



Para el agua.



Pan? Like a ...



¡Sí!



With water in it?



¡Sí!



Agua.



¡Agua!



¡Eso!



¿Y ahora?



Tienes que llenar la olla con agua.



Yeah, fill it with water.



¡Sí!



Big big pot.



Y ahora necesitamos esperar a que el agua hierva.



Because you want to cook it al dente.



And it's gonna be awesome.



No entendí ni un **** de lo que dijiste.



That's aggresive.



El agua está hirviendo.



Tienes que poner la pasta en la olla de agua, sacarla del sobre de queso.



Así. ¡Échalo!



Una cuchara para mezclar.



Se ve súper riquísimo.



Muy bien hecho, muy bien hecho.



La pasta está cocinando, ¿qué hacemos mientras tanto?



Talk about our feelings?



¡Me apunto!



Cuidado.



¿Cómo te sientes?



Excitado.



No, no digas eso, no digas excitado.



Emocionado.



Estás emocionado.



¿Tenedor?



Tenedor.



Tenedor.



Gracias.



Ok, voy a probarlo. Aquí voy.



¡Lo lograste! ¡Es rico! ¡Rico!



¡No sabía que podías cocinar!



Bueno, chicos y chicas, para ser sinceros con ustedes, hasta ahora, este reto no ha sido tan difícil como pensaba.



Mikey no entiende lo que le digo, pero me conoce, es mi mejor amigo.



Él sabe lo que yo diría como si le estuviera hablando en inglés.



Entonces puede adivinar la mayoría de lo que le digo.



Hasta ahora no hemos tenido ningún problema.



¡No! ¡No esa! ¡No esa! ¿Por qué no me entiendes?



Estoy tratando de explicarle a Mikey lo que yo quiero ver en la tele, pero no me entiende.



¡Es muy frustrante!¡Es muy frustrante!



Vive en una piña debajo del mar. Es amarillo.



Es una esponja. Su nombre es Bob. Bob esponja.



¿SpongeBob?



¿Están listos, chicos?



¡Sí, capitán, estamos listos!



¡Sí, capitán, estamos listos!



Tienes que decirlo con nosotros.



¡No puede ser!



Oye, Mikey.



Una pregunta.



¿Comiste mis sobras?



I really don't know.



Tú...



Me? I?



Comiste...



¡Mis sobras!



Anoche, cenamos en un restaurante, ¿de acuerdo?



Yo no terminé todo lo que estaba en mi plato y la puse en el refrigerador.



Y acabo de ver que mi comida no estaba.



Entonces, la única respuesta es que tú la comiste.



Is something about the restaurant and the refrigerator?



The salsa thing?



¡Sí, la comiste!



You said I can have it!



¡No!



Yes, you did.



Te dije miles de veces que iba a guardalo. ¡Estás mintiendo! ¡Mentiroso! ¡Mentiroso!



Está bien, si vas a jugar con esas reglas voy a comer lo que tú tienes en tu cuarto.



Esas chips, voy a comer. Chao.



¡Me encanta la venganza!



Mikey, te toca a ti. Tienes que sacar la basura.



La basura, tienes que sacar la basura.



No me estás escuchando.



Sorry, I haven't been listening.



¡Exacto!



Yo saqué la basura ayer. Ahora, es tu turno.



¿Me entiendes?



Butter?



Mikey, yo entiendo lo que está pasando.



Tú me entiendes, tú sabes lo que es una basura, tú sabes que necesitas sacar la basura pero no quieres sacar la basura.



I've no idea what you're saying but you sound so angry though.



¿Pero estás actuando como que no me entiendes?



I'm no context nor hability to understand this.



La basura, tienes que sacar la basura.



Do you want me to take the trash out?



¡Sí!



Why? You take it out.



Este día, para ser sincero, ha sido muy difícil.



Al principio no fue tan difícil, pero ahora...



Hemos llegado a un punto donde yo no quiero explicar cosas y él no...ni siquiera está tratando de entender lo que le digo.



Es difícil.



Mikey, ya es hora de hablar.



¿Me estás escuchando? Este día ha sido un poco difícil.



Porque yo no puedo expresarme contigo como necesito.



Tú no me entiendes, no tratas de entenderme.



Estás allá como bostezando.



You make fun of it because I yawned?



Bueno, antes de terminar este reto, yo quiero aprovechar de esta circunstancia.



Voy a decir algo a las espaldas de Mikey.



Mikey, una cosa que nadie sabe de tú, es que, ¡eres un buen chico!



Y me caes súper súper genial.



Un corazón para ti.



¿Puedes darme un corazón también?



Sí.



Hay amor por doquier.



Mikey.



Sí.



Hemos cumplido casi veinticuatro horas, más o menos un par de horas pero, ¿quién está contando?



Viviendo sin hablar normalmente.



En cinco segundos, voy a hablar en inglés.



¡3,2,1!



Hey! So weird! So easy to talk!



I don't have to think.



"You didn't take out the trash" is what I was trying to say.



Gracias por ver este vídeo. Suscríbense a mi canal. Bye, bye.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号