• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:Trabajo deprisa para vivir despacio.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]2017圣诞彩票广告 - DANIELLE

2017-12-21

  • 2
  • 0
视频播放地址

2017圣诞彩票广告 - DANIELLE1

¿Qué le pasa a esto?


A mí se me ha ido la cobertura.


¿Eso es un Ovni?


¿Qué ha dicho tu madre?


Nada. La luna.


Que sí mamá, que voy a hacer la cola. . .


Pero si no tienen esa terminación cojo la que haya, ¿eh?


Venga, un beso.


Perdona, estás en la cola, ¿no?


Me recuerda tanto al mío. . . .


Se me murió el año pasado el pobre.


¿Me dices ya cuál quieres, reina?


¿No ves que tengo mucha cola?


¡Pero bueno!


¿Qué es para hoy?


Perdona, ¿qué número quieres?


what number do you want?


This, this one?


Vale, deme dos de ése, por favor.


Ya lo pago yo y ahora me lo das.


Y el perrito lo llevas así, ¿sin collar?


Bueno, yo soy Daniel.


. . . . Yo soy Daniel.


¿Tú también te llamas Daniel?


Ah bueno, claro, Danielle, con dos eles, ¿no?


Pues encantado.


Perdón, perdón, es que aquí somos muy de besos.


Tu décimo y mucha suerte.


A ver si nos toca, ¿no? Hasta luego.


Madre mía, ¡qué colgada!


To your right, you can see the famous park of Retiro, it is called Retiro because the kings used to retire here.


Ok, and also to your right. . . . .


¡Anda! Marga, cúbreme.


¡Oye, que yo solo hablo japonés!


¡Si da igual!


¡Oye que mo lo tienes que pagar!


¡A ver si por dos euros voy a tener que llamar a la policía!


No se preocupe usted, yo le pago los dos euros, y disculpe, ¿eh?


Anda que comerte esta basura. . . .


¡A ver que te voy a dar dos. . . . !


Vámonos, vámonos. .


Jamón.


Ja-món.


¿Te gusta. . . ? ¿Sí. . . . ? ¿No. . . ?


Madre mía.


Pues nada, un bar.


Aquí otra cosa no, pero bares. . . todos los del mundo.


¡Anda, pues sí que te ha gustado! ¿Eh?


A este paso no sé qué vas a hacer sin mì ¿eh?


Me vas a tener que llevar contigo a tu paìs, bueno, si nos toca, claro.


¿To-ca?


Sí, la lotería de Navidad.


Es que aquí es muy típico, Cuando a alguien le toca pues. . .


Se dan abrazos. . . bridan con cava, donde han comprado el décimo.


Es muy bonito. Bueno, a mí nunca me ha tocado, pero digo yo. . . vamos, no sé.


Me llamo Daniel. . .


Me llamo Dnielle. . .


¡Muy bien, buen acento!


Me llamo Danielle. . .


Me llamo Danielle. . .


Me llamo Danielle. . .


Me llamo Danielle. . .


¡Y yo Paco!


Son las luces de Navidad, lo que pasa es que aún están apagados.


Seguro que en tu país ya las han. . .


Anda, estás de suerte.


¿Pero. . . ?


Subimos a casa y te busco un abrigo, que estarás muerta de frío. . .


A-BRI-GO.


Hola Edu.


Espera aquí.


A ver si te vale esto de mi ex.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号