• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:Trabajo deprisa para vivir despacio.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]西语俚语 | 这些动物在西语中竟然表示这样的含义...

2018-03-18

  • 0
  • 0
视频播放地址

Spanish slang with animals

Hola amigos bienvenidos una vez más a aprender español con María yo soy María y para mí es un gusto verlos de nuevo.


El día de hoy les tengo un video muy interesante sobre los animales pero no voy a enseñarles Cuál animal es cuál, es por supuesto que no, eso ustedes ya lo saben.


Voy a enseñarles el significado de los animales en una conversación más allá del nombre del animal.


Estos significados pueden variar un poco dependiendo de cada país pero les voy a dar unos ejemplos y unas pautas que les van a ayudar aprenderlos.


Primero vamos a ver la palabra animal.


La palabra animal, si tú la usas como adjetivo puedes referirte a una persona que es bruta, que no está haciendo las cosas bien, que no ha pensado bien.


Ahora el primer animal que les voy a enseñar es el gato.


Gato es uno de los animales con más significados en cada país latinoamericano por ejemplo en Argentina gato se le dice a las prostitutas finas;en Ecuador gato es una persona que tiene los ojos claros; en República Dominicana se le dice gato a los ladrones y en México gato se refiere a los subalternos y es una forma también decirle a las personas que no tienen mucha autoridad porque tienen que seguir órdenes.


El segundo animal es vaca.


En Colombia vaca se utiliza para hablar de una persona que trata mal a otra o que es brusca.


Yo no sé si ustedes recuerden partido entre Colombia y Brasil en el que un jugador colombiano de apellido Bacca con b larga golpeó a Neymar por la espalda.


Eso fue muy viral en nuestro país porque casualmente Bacca el apellido suena igual que vaca la palabra para decirle a alguien que es muy basto, que es brusco que trata mal.


Entonces decían que él era una vaca.


En Ecuador se le dice Vaca a alguien que es lento para entender un asunto, que no coje las ideas rápidamente y hay que explicarle muchas veces.


Sapo es para referirse a los informantes, a los que cuentan los delitos a la policía o cuentan cómo funcionan los operativos ilícitos.


Sapo también son las personas curiosas y entrometidas en la vida a los demás y sapo también se le dice a las personas que no saben guardar un secreto y siempre cuentan todo.


Sapo se puede usar también en su forma femenina y Qué es sapa.


Perro: Este es otro los animales más comunes en la forma de coloquial de hablar. Perro es un adjetivo que se utiliza con mucha frecuencia para referirse a hombres que son infieles que tienen muchas parejas a la vez.


Perro por ejemplo, en Argentina, Perro también es el sonido del gas que sale por la cola, el peo o pedo.


En España, el significado de perro cambia un poco y ya no es para referirse a hombres infieles o promiscuos, sino para hombres que son muy astutos que saben bien.


Mono: en Colombia se le dice Mono a las personas que tienen cabello rubio, pero también se utiliza para hablar de algo que es bonito que es una persona que es linda que es comportada.


Nos faltan dos animales por conocer y el penúltimo es rata.


Rata se utiliza para hablar de personas que son ladrones o de personas que son malas, que no les importa hacer sentir bien a otros, sino que los tratan de cierta forma mal.


El último animal es camello y significa trabajo.


Camello también se puede volver un verbo que es camellar y significa trabajar, por ejemplo yo camello dando clases de español.


Camello en España y en México también significa Jíbaro.


Jíbaro es una persona que vende drogas en pequeñas cantidades.


Bueno eso fue todo por hoy Espero que hayan aprendido mucho.


En los comentarios del video los invito a que compartan otros ejemplos que conozcan y no olviden darle like al video,


seguir el canal de YouTube y visitar www. espanolconmarial. com para que practiquen en español donde quieran y cuando quieran.


Un beso.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号