• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:La sabiduría nos llega cuando ya no nos sirve para nada.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]冬日必吃零食“糖葫芦”,用西语如何介绍?

2020-12-02

  • 0
  • 0
视频播放地址

62. Las acerolas garapiñadas sobre un palillo 糖葫芦

Esto se llama bing tang hu lu.


Es la golosina favorita de los niños durante el invierno en el norte de China.


Se dice que hace más de ocho cientos años, una concubina del emperador se enfermó y no tenía buen apetito.


Un médico le dio el siguiente remedio: que cociera azúcar con acerolas.


Y cada día debía comer diez acerolas antes de la comida.


Después de quince días, la concubina se recuperó.


Posteriormente la receta se difundió entre el pueblo.


La gente sencilla ensartaba acerolas en un palillo y los bañaba con azúcar caliente.


Una vez que el azúcar se enfriaba, se formaba una cáscara como cristal y así se obtenía el bing tang hu lu.


Se trata de una comida tradicional muy sana y rica.


Que se puede encontrar en todas las calles y callejones.


Las acerolas son agrias y el azúcar, dulce.


Este sabor agridulce hace que mucha gente recuerde su infancia alegre.

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号