• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:La sabiduría nos llega cuando ya no nos sirve para nada.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

[每日听力]脑洞大开:如果比特币是人类?

2021-06-20

  • 0
  • 0
视频播放地址

Si Bitcoin fuera una persona | Casi Creativo

Casi Creativo presenta: Si Bitcoin fuera una persona.


Hola, ¿qué tal?


Soy Bitcoin y ahora mismo no sé ni cuánto valgo.


Año 2010.


¡Hola, amigo!


Yo soy Bitcoin y quería pedirte que inviertas en mí.


¿Qué es lo que eres tú? ¿Spam?


No, qué va, yo soy una. . .


¿Eres una pirámide?


No, yo soy. . .


¿Ponzi?


Que no, que yo soy una moneda digital.


¿No estás aburrido ya de pagar todo con dólares y euros, y que te cobren comisiones por todos los lados?


¿Y qué se puede comprar contigo?


Lo que tú quieras.


Pizza, por ejemplo.


¿Y cuánto vales?


Por ahora, valgo un poco menos que un céntimo, pero en el futuro. . .


Un céntimo dice, ¡qué perro!


Yo creo que tú eres spam.


Además, prefiero invertir mi plata en Nokia.


Adiós, que te vaya bonito.


Vaya.


Oye, Bitcoin, no pude evitar escuchar y a mí sí que me interesa, tío.


Tengo un dinerito ahorrado aquí, no es mucho pero es algo.


Toma. ¡Que viva el futuro!


Harto ya de pagar comisiones.


De pan a miga, gracias de corazón.


Este dinerito vale mucho, ¿oíste?


No se me va a olvidar.


Año 2011.


¡Óyeme, pero Euro, no te estés subiendo así a lo loco!


¡Pero si eres tú el que está bajando! ¡Tonto!


Hey, ¿qué pasa, Dólar?


¿Cómo va la cosa?


¿Ves? Ya nos está alcanzando Bitcoin.


Nos está alcanzando suena mucha gente.


¡Te está alcanzando a ti!


Año 2017.


Ey, Fools, ando sin un céntimo, ¿me invitas el almuerzo?


¡Bitcoin!


Felicidades, brother, nos vamos a la Luna.


¿Qué?


Tu creíste en mí cuando no era nadie, ahora me voy a la Luna y no me puedo ir sin ti.


Eres multimillonario, brother.


No me digas, ¿en serio?


¡Gózalo, papi!


Yo también me quiero ir a la Luna contigo, Bitcoin.


Ah, Fools, para este viaje ya es muy tarde, pero apúntate al próximo.


Toma, aquí están todos mis ahorros de toda mi vida. Toma.


Muy bien, dáselos a mi secretaria.


Bye, baby.


Año 2018.


Bitcoin, ¿qué te pasó?


Ah, nada, hermano, aquí estoy otra vez, quebradito.


¿Y mis ahorros?


Esto es lo que nos queda, mira.


No, Bitcoin, me jodiste la vida, brother.


Dame acá eso que queda.


¿Es que no vas a holdear?


¿Qué holdear de qué chicos si tú eres un fraude?


Año 2021.


Atención cripto-frikis, la pandemia frena la economía y adivinen qué: yo me voy a la Luna.


Los que holdearon se vienen conmigo, ya son millonarios, ¡así que a gozar!


No te entiendo, Bitcoin.


Si me subo me quiebras, si me bajo te vas a la Luna, no sé qué hacer contigo, tío.


Fulano, yo soy volátil, igual me subo a un cohete y me voy a la Luna que me da una depresión de caballo y me voy al hueco.


Ni yo mismo me entiendo, chaval.


Y si alguien de aquí me entiende que lo ponga en los comentarios.


Todos los demás. . . ¡A holdear!

沙发还没有被抢走,赶紧过来坐会吧

西语助手

作者的其它帖子:
该作者还未发布其它的帖子

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2026 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号