• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:No permitas que el ruido de las opiniones ajenas silencie tu voz interior.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

z

作者的其它帖子:
西班牙语学习帮助

一百首爱的十四行诗 中西对照阅读

2018-12-13

  • 1
  • 4
“这本情诗集绝非一面倒的对爱情的歌颂,光与阴影在其中颉颃角力,相辩相成。
对生命苦乐参半本质的深刻认知,赋予了聂鲁达的情诗更丰富的质地,更繁复的色泽。
虽然在某些时刻,他的爱情是荆棘丛中的玫瑰,
是忧郁的岛屿,
是孤寂的屋里疼痛的窗口,
是掉入甜美的忧伤,
是,充其量,缓缓长河脉动中的一滴水;
但在更多时候,他的爱情是永不熄灭的火光,是无法折断的纤细荆棘,是穿过生命之树的奢华光芒,是抛扔于冰凉生命枝叶间的火。

一百首爱的十四行诗,是一百次网罟撒向大海,企图打捞爱的鱼苗;
是一百支触角伸向未来,企图向时间追讨永恒;
是一百次巨浪拍岸,将诗人卷入汹涌险恶的现实,又将疲惫的他送回岸上——而玛提尔德正是守候在岸边的柔软温润的草地。

整本《一百首爱的十四行诗》分成早晨,中午,傍晚,和夜晚四部份,季节变动的光影,死与生的形貌,爱之喜与悲的色泽,不断闪现其中。

这是诗人一日之作息,也是一生之作息。”

每天只要2分钟,为时50天。
共同探索西语世界的魅力,相互分享阅读心得。

--西语原本
--原文录音
--中国老师和西班牙老师一起为你答疑解惑

学习形式
每日打卡刻意练习
每天定时提醒服务
全程提供中西老师点评指导
微信群定期分享及交流答疑

适合人群
西班牙语学习者
想培养自己的西语阅读能力
心中有爱的你
z
沙发

2018/12/13 23:50:42

  • 0
  • 回复
  • 删除
z
板凳

2018/12/13 23:52:30

  • 0
  • 回复
  • 删除
z
地板
https://h5.youyinian.cn/adminNew/?!=#/admin/showTask?activityId=745d2ee1b4344607a0696fc0c8437a70&date=2018-12-17

2018/12/17 19:18:15

  • 0
  • 回复
  • 删除
z
4 楼

2018/12/17 19:19:03

  • 0
  • 回复
  • 删除

z

作者的其它帖子:
西班牙语学习帮助

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号