• 注册
  • 登录
  • 西语助手▼
    • 法语助手
    • 德语助手
    • 西语助手
    • 欧路英语
  • 在线词典
  • 每日西语听力
  • 西语在线翻译
  • 西语输入法
  • 西语课堂
  • 西语助手软件
  • 手机词典
  • 西语背单词App
  • 每日一句:No permitas que el ruido de las opiniones ajenas silencie tu voz interior.

西语助手

  • 法语助手
  • 德语助手
  • 西语助手
  • 欧路词典
  • 注册
  • 登录

伊源

作者的其它帖子:
关于问题讨论
定冠词与不定冠词用法

【未解决】简单过去式和过去未完成式区别

2017-03-09

  • 1
  • 13
做语法书的时候遇到的,下面的题没办法用语法书解释的套用。。求大神解答哦
1.Ayer (llovió) todo el día.
2.(Había) una vez un rey que (tenía) dos hijas.
3.¿Me (buscaba) usted?
4.La casa en la que vivía (era) del siglo XV.
5.(Fue) a las doce de la noche cuando se presentó en casa.
(Eran) las cinco de la mañana cuando llegamos al aeropuerto.
6.(Había) cambiado tanto que yo ni siquiera sabía si (era) él.
7.Ayer (estuvo) lloviendo todo el día.
8.Hace tres años (estuvieron) en Praga.
En aquel momento (vivían) en Alemana.
9.(Había) bullicio en las calles.La gente iba y venía sin cesar. Todo (era) alegría y actividad.
相聚一刻
沙发
为什么不能套用?一个给你提供了明确的一个过去时间点。一个提供了过去的一个时间段让你来描述故事背景。

2017/3/9 12:45:27

  • 1
  • 回复
  • 删除
伊源
板凳
@相聚一刻 我觉得没什么区别啊。尤其像这种单句,怎么知道到底要表达什么意图呢?很多情况下觉的两种都可以

2017/3/9 13:10:03

  • 0
  • 回复
  • 删除
伊源
地板
@相聚一刻 好几个也是明确的时间点还是用的过未完

2017/3/9 13:10:42

  • 0
  • 回复
  • 删除
相聚一刻
4 楼
@伊源 在过去这个时间段这个动作是持续进行的,就用未完成时

2017/3/9 13:15:20

  • 0
  • 回复
  • 删除
伊源
5 楼
@相聚一刻 比如说他去年住在xx,那我怎么知道他是住过了现在换地了还是去年一直住那呢

2017/3/9 16:14:43

  • 0
  • 回复
  • 删除
相聚一刻
6 楼
像这样的例句都会带一段时间,viví 6 meses aquí el año pasado.住这个动作在时间上只是一个点,没有后续。cuando vivía el año pasado aquí 或者el año pasado vivía aquí都是描述故事背景,后面都还有后续内容接着要讲。上下文很容易看出来的

2017/3/9 16:33:29

  • 1
  • 回复
  • 删除
伊源
7 楼
@相聚一刻 嗯嗯这个明白!就是这个语法书经常就是一个单句看不出来!那我问题的第二个例句,为什么都用过未完呢

2017/3/9 16:52:47

  • 0
  • 回复
  • 删除
相聚一刻
8 楼
第二句属于第三角度描述故事背景型,在这个过去的故事中,国王一直存在,他一直有女儿。你把一般过去式理解为一个点上的完成了的动作就很好区分两个时态,如果用一般过去式tuvo翻译就是有过,有过意思就是以前有女儿,后来死了……

2017/3/9 17:03:32

  • 1
  • 回复
  • 删除
Angel
9 楼
简单过去是英语的did

2017/3/10 15:57:37

  • 0
  • 回复
  • 删除
Angel
10 楼
过去未完成时英语没有,但是法语有,是imparfait

2017/3/10 15:58:33

  • 0
  • 回复
  • 删除
115029912@qq.com
11 楼
Había una vez 和 Erase una vez 是固定用法 就像从前~很久很久以前之类的。一般给出时间状语的说明这个动作限定发生在这段时间内 代表已经结束了用pretérito perfecto simple.没有时间状语的或当时动作正在发生的用 pretérito imperfecto.关键是自己理解吧,有时候怎么用都对的。不要被试题限制

2017/3/10 16:33:25

  • 1
  • 回复
  • 删除
伊源
12 楼
@相聚一刻 这个精辟!

2017/3/10 17:30:03

  • 0
  • 回复
  • 删除
Antonio
13 楼
大部分,简单明了一句话总结:简单过去式在明确某一时间内,过去未完成时,没有明确。

2017/3/10 18:38:20

  • 0
  • 回复
  • 删除

伊源

作者的其它帖子:
关于问题讨论
定冠词与不定冠词用法

西语助手最权威的西语词典

前往下载

西语助手最权威的西语词典

扫描二维码,下载《西语助手》

返回西语角首页
广告联系| 意见反馈| 合作伙伴| 关于西班牙语在线词典|手机版网站 | 西语热词榜| HTTPS 欧路软件 ©2025 词库版本20181006 沪ICP备08016489号 沪公网安备 31010702001492号